Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

работа в сша, путешествие в америку

Бостонская публичная библиотека

Оригинал взят у anna_levan в Бостонская публичная библиотека

Бостонская общественная библиотека является одной из крупнейших общедоступных библиотек в США и содержит в своем фонде более 22 миллионов единиц хранения. Согласно Американской ассоциации библиотек, Бостонская общественная библиотека является третьей по величине библиотекой в США, после библиотеки Конгресса (в Вашингтоне) и Нью-Йоркской публичной библиотеки. Она так же является членом Ассоциации научных библиотек (некоммерческая организация, объединяющая научных библиотеки Северной Америки).
Согласно списку крупнейших библиотек мира, она занимает 14 место.
Она была первой муниципальной библиотекой пользующейся финансовой поддержкой частных лиц, а также первой общественной библиотекой, в которой было позволено брать книги и другие материалы на дом. Сейчас библиотека получает государственное финансирование.
Collapse )






promo gotousa october 24, 2013 16:55 Leave a comment
Buy for 100 tokens
Никакого мата, здесь не рады призывам "радужной тематики". Не допускаются к размещению посты, принуждающие к толерантности к меньшинствам. Ещё я не люблю, когда огульно ругают отечественный автопром и повсеместно насаждают многодетность. Никаких извращенцев в любом их виде и…
работа в сша, путешествие в америку

Книга-справочник о русских организациях в Америке

В издании Русско-Американского Культурного Центра «Наследие» вышла книга «Русские в США: Общественные организации русской эмиграции в 20 – 21 вв.». Авторы – двое исследователей русской эмиграции: Ольга Зацепина, к.ф.н. (президент Центра «Наследие» в Нью-Йорке и доцент МГУ) и Александр Ручкин, д.и.н. (директор Центра образования и культуры Гринт, Москва). В книге 268 с., плюс 20 с. фотографий, тираж 1,000 экз. Книга использует в основном первоисточники: документы организаций, печатные издания и архивы российских дипломатических представительств в США, Фонда «Русский мир», ряд справочников с более-менее узкой тематикой. Кроме того, существующим ныне организациям были разосланы oпросники, а с их членами по возможности проводились интервью (список использованной литературы и список организаций приводятся в конце книги). По полученным сведениям авторы делали выводы. Так что простой компиляцией материалов книгу назвать никак нельзя. Текст книги организован по хронологическому принципу: начиная с дореволюционных организаций, затем тех, что были созданы «Первой волной» в послереволюционные годы и во время 2-й мировой войны; организаций послевоенной «Второй волны»; массовой иммиграции 1970 -1980 гг. и, наконец, уже постсоветской эмиграции, т.н. «Четвертой волны». (Авторы, правда, считают дореволюционную эмиграцию волной «Первой», что делает волну 1990 -2000 гг. «Пятой». Они также отмечают, что между первыми двумя и двумя новейшими не состоялось значительного слияния.)

Несомненно, в работу такого масштаба зачастую вкрадываются пропуски, ошибочные заключения в материалах и пристрастия опрошенных.

****

Первую, основную, часть книги открывает исторический обзор русской диаспоры в США в 20 веке. Авторы считают, что США стали после 2-й мировой войны ведущим центром российской диаспоры, хотя почти из трех млн выходцев из России сегодня по-русски говорят в семьях не более 700,000 человек.

А это, на их взгляд, является результатом более распространённой адаптации второго поколения всех волн в американское общество.

Подробно описаны 20 организаций, действующих и поныне. Этот список открывает история Православной церкви, начиная с времен освоения Аляски по планам Петра Первого, вплоть до частичного слияния Церкви зарубежной с Московским Патриархатом в 2007 г.

Особенно подчеркивается роль церкви в благотворительной и просветительской деятельности, а также ее роль в объединении эмигрантов.

На мой взгляд, начать с истории Православной церкви – вполне правильный подход, т.к. многие десятилетия церковь объединяла разные социальные слои и волны новоприбывших.

Основная часть книги посвящена светским общественным организациям, начиная с объединений взаимопомощи среди трудовой эмиграции ещё до революции.

А когда в США было допущено ограниченное количество послереволюционных беженцев, они также начали создавать различные советы взаимопомощи, хотя, как подчёркивают авторы, слияния этих двух групп не произошло.

Членство, цели и местонахождения этих, новых тогда, организаций весьма разнообразны. Однако общим знаменателем являлось полное неприятие советской власти и коммунизма, а также благотворительная работа.

Своего рода хронологическим рубиконом стал распад СССР, после чего деятельность русских организаций в Америке, преимущественно благотворительная, началась и в Российской Федерации.

Среди других старейших русских организаций в США – «Общество помощи русским детям», основанное в 1926 г. в Нью-Йорке, «Толстовский фонд», созданный Александрой Львовной Толстой в 1939 г. также в Нью-Йорке и занимавшийся вначале помощью послереволюционным беженцам, и не только в Америке.

После Второй мировой войны Фонд развернул широкомасштабное содействие переезду русских Ди-Пи (перемещенные лица) из Германии и из других стран Европы.

«Музей русской культуры» в Сан-Франциско был открыт после войны, в 1949 г., когда «архивы, созданные русской эмиграцией в Европе и на Дальнем Востоке, по разным причинам прекратили свое существование», – пишут авторы книги.

Основатели боялись, что эти хранилища могут повторить судьбу Пражского архива, вывезенного в СССР после окончания войны. Устав предусматривал, что бесценные материалы и документы могут вернуться в Россию только после падения коммунистической власти. В 2004 г. более 650 коробок были переданы ГАРФу в Москве.

Общим знаменателем всех этих организаций является благотворительная деятельность – сначала в США, а с 1991 г. и на родине. Ввиду того, что ни одна из этих организаций не получала помощи или даже моральной поддержки от американского правительства, помощь соотечественникам основывалась на сборах средств, дотациях частных лиц, благотворительных мероприятиях.

****

В той же части книги помещена глава о русскоязычных СМИ в Америке. В дореволюционные годы издавался ряд газет с информацией, представляющей интерес для рабочих мигрантов из Российской империи.

В 1910 году в Нью-Йорке вышел первый номер газеты «Русское слово». К началу Первой мировой войны «Русское слово» стало первой русской ежедневной газетой в Америке, пишут авторы книги. Однако после революции 1917 г. в России эта газета стала терять влияние и подписчиков из-за своего неприятия советской власти.

Поэтому в 1922 г. ее владелец Виктор Шимкин и главный редактор Марк Вейнбаум создали новую корпорацию, переименовав газету в «Новое русское слово» (НРС) – с чётко выраженной антикоммунистической направленностью. С середины 1970 гг. редактором стал Андрей Седых, известный во Франции журналист, эмигрировавший в Америку во время войны. В 1988 г. главным редактором и владельцем газеты стал Валерий Вайнберг, проработавший там более полувека.

В течение многих десятилетий НРС было основным органом русской эмиграции в Америке. И только 10 апреля 2009 г. газета закрылась. (По- моему, это произошло из-за конкуренции с огромным количеством газет, появившихся в Америке с приездом новых волн эмиграции. Однако, авторы книги об этом не говорят. – Л.Ф.)

Самый долговечный «толстый журнал» русского зарубежья, нью-йоркский «Новый журнал», был основан в 1942 г. бежавшими от нацистской оккупации Парижа писателями Марком Алдановым и Михаилом Цейтлиным. Оба участвовали в «Современных записках» до их закрытия оккупантами в 1940 г. и на американской земле продолжили высокие традиции этого издания. В 1940-е гг. в «Новом журнале» печатались очень многие известные русские писатели, поэты, публицисты, философы и др. Журнал выходит по сей день и объединяет авторов не только всех волн эмиграции, но с 1990-х гг. также и писателей из России.

В 1921 г. в Сан-Франциско начала выходить ежедневная газета «Русская жизнь». История этой газеты, выходящей по сей день, приводится в книге по эссе члена ее редколлегии Андрея Забегалина. С самого начала газета уделяет много внимания событиям в Сан-Франциско и т.н. «дальневосточной эмиграции».

В Нью-Йорке в 1987 г. начал выходить литературный журнал «Слово», у истоков издания стояли Иосиф Бродский и Сергей Довлатов. Журнал был двуязычный. Главным редактором все эти годы является Лариса Шенкер, архитектор по образованию.

В нем печатаются, кроме известных литераторов, также представители иных профессий из разных стран российского рассеяния, а также из России. Авторы книги дают высокую оценку как журналу, так и профессионализму г-жи Шенкер.

Авторы книги весьма положительно отзываются обо всех этих изданиях. Добавлю от себя, что за многие годы знакомства и собственного участия как в НРС, так и в «Новом журнале» мне было отрадно видеть близкое сотрудничество в них этнических русских и российских евреев, объединенных неприятием советской власти и стремлением сохранить русскую культуру.

****

В четвертой части книги приведен целый ряд кратких сообщений о 22 организациях двух новейших волн российской эмиграции. Сведения сжатые, поскольку все эти организации еще новые и не успели полностью себя реализовать. На мой взгляд, такая краткость сообщений вполне оправданна. Большинство этих организаций занимаются сохранением русской культуры в Америке, зачастую получая гранты или субсидии из России или даже от американских властей. Лишь некоторые из них занимаются благотворительностью, особенно в России.

В конце книги помещены список организаций и небольшая фотогалерея (20 с.) снимков, присланных самими участниками организаций.

******

Подводя итоги, можно смело сказать, что, несмотря на возможные неточности и пробелы, этот труд уже является ценным «первопроходцем» в истории русских в США. И за это большое спасибо Ольге Зацепиной и Александру Ручкину.
работа в сша, путешествие в америку

Русский книжный магазин.

В Бруклине русских книжных магазинов много. Как знаменитые Санкт Петербург и Черное море, так и магазинчики поменьше. А вот в Манхэттане магазин с книгами на великом и могучем только один. В нем мы сегодня и побывали.
Находится он на Пятой авеню номер дома 174 второй этаж.



Книжка знакомая с детства.


Старый свет это Россия. Новый США.))) Наверное так.


Это из знаменитой серии - ЖЗЛ. Помните такую?


Кстати Фрейдкин был директором и владельцем первого в Москве частного книжного магазина «19 октября». 


Портрет Довлатова. В 1978 году из-за преследования властей Довлатов эмигрировал из СССР, поселился в Нью Йорке, где стал главным редактором еженедельной газеты "Новый Американец". Газета быстро завоевала популярность в эмигрантской среде. Одна за другой выходили книги его прозы. За двенадцать лет эмиграции издал двенадцать книг в США и Европе. Сергей Довлатов умер 24 августа 1990 года в США от сердечной недостаточности. Похоронен в армянской части еврейского кладбища в нью-йоркском районе Квинс.


Кенийский детектив. Такое еще я не слышал.


Актуальная книжка. Наш конкурент.


Фотоальбом с фото гения Иосифа Бродского. Вот интрересный фрагмент из его жизни. Почитайте внимательно.
Заседание суда над Бродским (судья Дзержинского суда Савельева Е. А.) было законспектировано.
Судья: Ваш трудовой стаж?
Бродский: Примерно…
Судья: Нас не интересует «примерно»!
Бродский: Пять лет.
Судья: Где вы работали?
Бродский: На заводе. В геологических партиях…
Судья: Сколько вы работали на заводе?
Бродский: Год.
Судья: Кем?
Бродский: Фрезеровщиком.
Судья: А вообще какая ваша специальность?
Бродский: Поэт, поэт-переводчик.
Судья: А кто это признал, что вы поэт? Кто причислил вас к поэтам?
Бродский: Никто. (Без вызова). А кто причислил меня к роду человеческому?
Судья: А вы учились этому?
Бродский: Чему?
Судья: Чтобы быть поэтом? Не пытались кончить вуз, где готовят… где учат…
Бродский: Я не думал… я не думал, что это даётся образованием.
Судья: А чем же?
Бродский: Я думаю, это… (растерянно) от Бога…
Судья: У вас есть ходатайства к суду?
Бродский: Я хотел бы знать: за что меня арестовали?
Судья: Это вопрос, а не ходатайство.

В мае 1972 года Бродского вызвали в ОВИР ленинградской милиции и поставили перед выбором: эмиграция или «горячие денёчки», то есть тюрьмы и психбольницы. К тому времени Бродскому уже дважды приходилось проводить по несколько недель в психиатрических больницах, что было для него намного страшнее тюрьмы и ссылки. Выбрав эмиграцию. Он переехал в США. Не окончивший даже школы Бродский работал в общей сложности в шести американских университетах, в том числе в Колумбийском. Продолжая писать на английском языке, «чтобы быть ближе к Одену», получил широкое признание в научных и литературных кругах Америки.

Новый журнал выходит в США с 1942 года.


Агитплакаты.


Книги о живописи.


О религии.


О Сталине.


Магазин как видите не маленький.


Интресная книга. Рекомендую.


Пастернак и Окуджава.


А название вроде Ремарка?


P.S.Управляет бизнесом это чудесная женщина Ирина.


Наши страницы в фейсбуке http://www.facebook.com/yuri.mosha и http://www.facebook.com/Darilina Наша почта - Дарья darilina13@gmail.com(это если вам нужен хороший фотограф в США) и Юрий yurymosha@gmail.com(это если вам нужно все остальное - помогу бесплатным советом и поделюсь знаниями нового иммигранта, в том числе помогу переехать на ПМЖ). 

Индивидульные VIP туры по США (все штаты и города, любые пожелания, лучшие гиды, персональный фотограф, посещения мест куда очень сложно попасть, высочайший сервис во всем, ответы на все вопросы) Звоните             +1 646 477-0500                  +1 347 265-6186       или скайп yurimosha.